La festa, i centri Il Maha-mantra Hare Krishna Il fondatore Inviaci una e-mail
Il Vegetarianesimo
Karma-Reincarnazione
Sri Krishna
I Libri
Le Preghiere
I Maestri Spirituali
Ristorante Govinda
Ritorno a Krishna
Libri online
Food For Life Italia
Bambini
Le ricette
Calendario Vaisnava
Link ad altri siti web
HOME PAGE

Siddhi-lalasa

Desiderare ardentemente la perfezione spirituale
(dal Saranagati)

 

Questa canzone di Srila Bhaktivinoda Thakura si intitola Siddhi-lalasa. Lalasa significa "desiderare ardentemente" e siddhi significa "perfezione". L'ardente desiderio di ottenere lo stadio della perfezione è chiamato siddhi-lalasa. Un devoto non ha mai alcun desiderio di godere di ciò che appartiene a questo mondo materiale né vuole nascere sui pianeti celesti né ottenere i poteri mistici; non è interessato neanche alla liberazione né ai quattro stadi che sono al di là della liberazione, come ottenere la stessa opulenza del Signore o vivere sul Suo stesso pianeta situato nel cielo spirituale. Ciò a cui il puro devoto aspira è solo di diventare il servitore del Signore, senza porre mai alcuna condizione e noi dobbiamo desiderare soltanto questo stadio di assoluta perfezione.

 

(1)

kabe gaura-vane, suradhuni-tate,
`ha radhe ha krishna' bole'
kandiya bera'bo, deho-sukha chadi',
nana lata-taru-tale

Quando vagherò piangendo sotto l'ombra degli alberi e dei cespugli sulle rive del Gange, nella terra di Navadvipa, chiamando "O Radha! O Krishna!" dimenticando tutto ciò che riguarda il benessere del corpo?

 

(2)

swa-paca-grihete, magiya khaibo,
pibo saraswati-jala
puline puline, gada-gadi dibo,
kori' krishna-kolahala

Mi nutrirò chiedendo il cibo perfino nelle case dei candala e berrò l'acqua del Sarasvati. Mi rotolerò in estasi in terra lungo le rive del fiume, chiamando con voce tonante "Krishna! Krishna!"

 

(3)

dhama-basi jane, pranati koriya
magibo kripara lesa
vaisnaba-carana-renu gaya makhi',
dhori' avadhuta-besa

Chinandomi davanti agli abitanti della terra santa di Navadvipa, mendicherò un poco della loro misericordia. Indosserò il vestito da mendicante e cospargerò la polvere dei piedi dei vaisnava sul mio corpo.

 

(4)

gauda-braja-jane, bheda na dekhibo,
hoibo baraja-basi
dhamera swarupa, sphuribe nayane,
hoibo radhara dasi

Non vedrò differenza tra gli abitanti di Vrajabhumi e quelli di Navadvipa, e sarò trasformato in un residente di Vraja. La vera natura della dimora del Signore sarà manifesta ai miei occhi, e diventerò una servitrice di Srimati Radharani.

 

 

© 2007 The Bhaktivedanta Book Trust International. All rights reserved.